这是一座死寂冰冷的未来都市,一座无爱无情的“死城”。一切都必须遵循一台名为“阿尔法60”超级计算机统治下的“逻辑”,若有违反者,都会被枪决。生活在这里的人们表情木讷,生活思维受到严格的控制,丧失了一切人性本该拥有的喜怒哀乐。
来自另外世界的密探雷米·柯雄(埃迪·康斯坦丁 Eddie Constantine饰)开始了对阿尔法城的探索,他的主要目的就是将这座城市的设计者万布翰博士(霍华德·沃侬 Howard Vernon饰)带回自己的世界。在探访的过程中,他结识了万布翰博士的女儿娜达莎(安娜·卡里娜 Anna Karina饰),两人相爱了。然而娜达莎仍然没有能够完全摆脱“阿尔伐60”的控制,约翰也被逮捕了,判为死刑。
Eric Braeden stars as Dr. Charles Forbin, who has created a supercomputer named Colossus, built solely for the purpose of controlling the nuclear defenses of the Western alliance. It isn't too long after, however, that the Russians announce that they too have built a similar computer for those same purposes on their side--Guardian. And when the two machines begin sharing information at a speed nobody can believe, an attempt is made to disable them.
This unfortunately just raises the machines' ire; and in retaliation, they launch their weapons at each other's home nations. The result is a chilling scenario that is potentially becoming all too real these days.
COLOSSUS: THE FORBIN PROJECT was not a big hit at the box office for various reasons. One is that its cast wasn't exactly well known. Another reason is that its ending isn't exactly a happy one. Still a third reason is that Universal had trouble trying to promote it in the wake of the huge success of Stanley Kubrick's 2001: A SPACE ODYSSEY. The latter reason is obvious: Colossus and Guardian, like HAL in the Kubrick movie, become central characters here. The difference here is that while HAL malfunctions due to a programming conflict, Colossus and Guardian remain all too stable, convinced beyond a doubt that they know how to protect Mankind better than Man himself. As the computers point out: "One inevitable rule is that Mankind is his own worst enemy."
Joseph Sargent's direction is efficient, and the special effects work of Albert Whitlock still manages to work despite its obvious age. An overlooked gem in the sci-fi genre, this should be given a revival.